Типы предложений в английском:
Большинство предложений в английском простые независимые: подлежащее + глагол + дополнение.
– I like apples. Я люблю яблоки.
Видеоурок ‘When’
Составные (compound) из двух и более частей. Их связывают слова (союзы) and / or / but / so / because.
– I like apples but I don’t like sweets. Я люблю яблоки, но не люблю сладости.
– I like apples and tomatoes. Я люблю яблоки и помидоры.
Сложно-подчинённые (complex) предложения. Состоят из двух частей, основной и дополнительной части.
– I eat apples when I am ill. Я ем яблоки, когда я болен.
‘Я ем яблоки’ – основное предложение, законченное по смыслу. Может употребляться само по себе.
‘When I am ill’ – дополнительное (придаточное) предложение, которое ‘подчиняется’ основному и само по себе не является законченным по смыслу.
Слова: before [bɪ’fɔː] (перед) / while [waɪl] (во время) / after [‘ɑːftə] (после) / until [ʌnn’tɪl] (до тех пор) и др. являются связующими звеньями таких предложений.
– When I went out, it was raining. (Когда я вышел из дома, шёл дождь.)
Можно поменять местами части такого предложения:
– It was raining when I went out.
Обратите внимание на запятую. Если основная часть впереди, то запятая не нужна.
В настоящем времени, иногда when близко по смыслу к слову ‘if’ (если, при условии)
– When you’re tired, don’t drive. Когда = Если вы устали, не ведите машину.
Когда в подчинённых предложениях, говорят о будущем, не используют WILL !
– When I am in London,… (Неправильно ‘When I will be in London …’)
Такую ошибку часто допускают. Дело в том, что сами по себе такие слова как:
before [bɪ’fɔː] (перед) / while [waɪl] (во время) / after [‘ɑːftə] (после) / until [ʌnn’tɪl] (до тех пор) в условных предложениях показывают будущее время и will лишнее.
Не путайте такие предложения с простыми, где will употребляется как будущее ‘нейтральное’ время, часто с датами в будущем!
– I will be in London on Sunday. Я буду в Лондоне в воскресенье.
– When I get home this evening, I’m going to have a shower. Когда я вернусь домой вечером, я приму душ. (Неправильно ‘When I will get home’)
– I’ll talk to you later when I have more time. Я поговорю с тобой позже, когда у меня будет время. (Неправильно: when I will have time.)
– Please close the window before you go out. Пожалуйста, закрой окно, перед тем, как будешь уходить. (Неправильно ‘before you will go’)
– Julia is going to live in our house while we are away on holiday. (Неправильно ‘while we will be’) Джулия поживёт у нас в доме, в то время, когда мы будем в отпуске.
– I’ll wait here until you come back. Я подожду здесь, до тех пор, пока ты придёшь.
TEST>
Смотри также