Два этих слова похожи значением ‘делать’ и часто вызывают трудности. Чётких правил нет, поэтому есть много устоявшихся фраз и выражений, которые придётся запомнить.
‘Make‘ имеет оттенок ‘креативности’. Сделать, создать, собрать, произвести, приготовить и т.д.
Видеоурок ‘Do или Make?’
Глагол do (did, done) – делать, выполнять в более общем смысле.
– What are you doing this evening? Что ты делаешь этим вечером? (неправильно ‘What are you making?’)
‘Shall I open the window?’ ‘No, it’s OK. I’ll do it.’ ‘Мне открыть окно?’ ‘Нет, всё в порядке, я сама открою.’
– Julia’s job is very boring. She does the same thing every day. Работа Джулии очень скучная. Она делает одно и тоже каждый день.
– I did a lot of things yesterday. Я сделал много чего вчера.
Запомните: What do you do? Чем Вы занимаетесь? Кем работаете? (= What’s your job?)
A: What do you do? или What do you do for a living? Чем на жизнь зарабатываете?
B: I work in a bank. / I’m a student. / I make films. Я работаю в банке. / Я студент. / Я снимаю фильмы.
Глагол make [meɪk] (made; made) – делать, создавать, производить, готовить (еду, напитки).
– She’s making coffee. Она готовит кофе.
– He has made a cake. Он приготовил торт.
– They make umbrellas. Они производят зонты.
– It was made in France. Сделано во Франции.
Сравним ‘do’ и ‘make’:
– I did a lot of things yesterday. I cleaned my room, I wrote some letters and I made a cake. Я сделала много вчера. Убрала в комнате, написала несколько писем и приготовила торт.
A: What do you do in your free time? Sport? Reading? Hobbies?
В: I make clothes. I make dresses and jackets. I also make toys for children.
A: Чем занимаетесь в свободное время? Спортом? Чтением? Хобби?
B: Я шью одежду. Я делаю (шью) платья и куртки. Я, также, делаю игрушки для детей.
Устойчивые выражения, которые надо запомнить:
DO
an exam / a test сдать экзамен / тест
a course [kɔːs] проходить курс
homework делать уроки
(somebody) a favour [‘feɪvə] сделать (кому-то) одолжение (амер. вариант favor)
exercises делать упражнения
housework выполнять работу по дому (чистить, убирать и т.д.)
the shopping делать покупки
the washing стирать (бельё)
the washing-up мыть посуду / руки
the ironing [‘aɪənɪŋ] гладить вещи
the cooking готовить еду
etc.
– I did the washing but I didn’t do the shopping. Я сделала стирку, но не сходила за покупками.
– Could you do me a favour? Open the door, please. Могли бы Вы мне оказать любезность? Откройте дверь, пожалуйста.
MAKE
a mistake делать ошибку
an appointment [ə’pɔɪntmənt] назначить встречу (деловую)
a phone call сделать звонок
a list сделать/написать список
a noise [nɔɪz] создавать шум, шуметь
a bed заправить постель
a film снимать фильм
etc.
take a photo – фотографировать
– Do you make a shopping list before going shopping? Вы делаете/пишете список покупок перед тем как идти за покупками?
– She made a mistake. Она сделала ошибку.
– I’d like to make an appointment. Я бы хотел назначить встречу.
– Where did you take this photo? Где ты сделал эту фотографию?
TEST→
Смотри также