Menu

Unit 50 Передача косвенной речи: He said that ... / He told me that ...

Unit 50 She said that … He told me that …Что такое прямая и косвенная речь?

Прямая речь — передаёт дословно, цитирует автора. Ничего не меняется.
Косвенная речь — когда Вы передаёте что-то своими словами, обычно, глаголы изменяются на прошедшее время (past). Потому что фраза начинается в прошлом 'кто-то что-то сказал ...'

Срабатывает правило 'согласования времён'. Если начал говорить в прошлом, то продолжай всё в прошлом времени.

I'm tired.  Я устал. (время настоящее)
Через некоторое время Вы скажете кому-то:
— He said (that) he was tired.  Он сказал, что устал. = он был уставший.
Неправильно: — They said me that ...

Видеоурок Передача косвенной речи: He said that ...

Глагол tell (рассказал; указал) требует два дополнения: рассказал КОМУ? и ЧТО?
— He told me (that) he was tired.  Он рассказал мне, что был уставший.
Неправильно: 'He told that he was tired.'

В таких предложениях, соединительное слово 'that' можно не говорить.

Глаголы будут меняться на прошлое время (past simple):
am / is — was
are — were
have / has — had
can - could
will — would
do / does — did
like — liked
go — went
и т.д.

Таблица: Основные правила использования глаголов SAY и TELL при передаче косвенной и прямой речи.

Правила передачи прямой и косвенной речи в английском.

Видеоурок ПРАКТИКА упражнения Передача косвенной речи: She said that... He told me that …

TEST>

Exercises м

Смотри также

< 49 Do you know where ... ?

51 work/working Инфинитив и Герундий >

Comments 12

  • это полное фиаско! я ответила на ноль из восьми... хотя в предыдущих тестах была одна или две ошибки или вообще не было... в общем, без ваших видеоуроков не разобраться(((

  • Да, тема косвенной речи не простая. Начну делать видео урок.

  • очень буду ждать) спасибо

  • Да, без Ваших видео уроков-это беда. (he said, he told) 48-49 так и останется загадкой...С нетерпением жду Ваших видео. Спасибо Вам

  • Unit 49 выйдет на этой неделе.

  • спасибо Вам за виде-урок!, это же не сравнить с своими догадками! Данная Вами конструкция помогла с 'to'. Но как уловить разницу, когда надо сказать (say & tell). очень тонкая грань, которую не могу уловить. И еще, маленький вопросик на засыпку: как правильно произносить 'her'? Мягкое ё или ближе к Е? Спасибо

  • В значении «сказал мне...» без разницы в значении «He said to me...» = «He told me ...»

    В произношении есть оба варианта, но с мягким, как выдох «х». Послушайте этот звук в «говорящей» таблице english100.ru/uroki/tablica-zvukov

  • спасибо!

  • 60 баллов/86%

    Ошибся во втором вопросе, после «didn't» указал глагол в прошедшем времени, а «didn't» взяло на себя прошедшее время.

  • Congratulations! Looks like you've got a good English tutor:)

  • Thanks! =)

  • Sure! Glad to help.

Leave a Reply

Your email address will not be published.