Устойчивые предлоги после прилагательных, выражения с глаголом ‘Be’:
be afraid of … / scared of … бояться, трусить
– Are you afraid of dogs? Ты боишься собак?
be good at … / bad at … быть хорошим / плохим в чём-то
– Are you good at mathematics? Ты силён в математике?
– She’s very bad at writing letters. Она слаба в написании писем.
be interested in … интересоваться, увлекаться чем-то
– George isn’t interested in sport. Джордж не интересуется спортом.
be different [‘dɪfərənt] from … быть непохожей, отличаться от …
– Ann is very different from her sister. Анна очень отличается от её сестры.
be sorry about (something) извиняться, сожалеть о (чём-то)
– Sorry about the noise last night. We had a party. Сожалею о шуме прошлой ночью. У нас была вечеринка.
be sorry for (doing something) извиняться, сожалеть за содеянное, сделанное
– I’m sorry for shouting at you. (or I’m sorry I shouted …) Сожалею за крик на тебя. (или Сожалею за то, что кричала на тебя.)
be married to … быть женатым / замужем за …
– She’s married to an Italian. Она замужем за итальянцем.
Но ‘выйти замуж / жениться: get married to …
– She got married to a footballer. Она вышла за футболиста.
be fed up with … быть сытым по горло (надоело) чем-то
– I’m fed up with my job. I want to do something different. Я сыта по горло своей работой. Я хочу делать что- нибудь другое.
be nice / kind of somebody to do something быть добрым с чьей-то стороны сделать что либо
– It was very kind of you to help us. Thank you very much. Было добрым с Вашей стороны помочь нам. Большое спасибо.
be nice / kind to somebody быть добрым по отношению к кому-то.
– They were very nice to us. They helped us a lot. Они были очень добры к нам. Они помогли нам много.
be/feel sorry for somebody – жалеть, сожалеть о ком-то
– I feel sorry for them. They are in a very difficult situation.
A: My aunt died recently in the US. Моя тётя умерла недавно в США.
B: Oh, I’m sorry. О, я соболезную.
Предлог ‘On’ устойчиво употребляется с некоторыми существительными:
on holiday [‘hɔlədeɪ] отпуск; каникулы
– Jane is on holiday. Джейн в отпуске.
on television [‘telɪvɪʒn] телевидение / on the radio
– We watched the news on television. Мы посмотрели новости по телевидению.
on the (tele)phone
– I spoke to/with Jack on the phone last night. Я говорил с Джеком по телефону прошлым вечером.
on fire [‘faɪə] огонь, пламя, пожар
– The house is on fire! Call the fire brigade [brɪ’geɪd]. Дом в огне! Вызови пожарную команду.
on time (= not late) быть в точно назначенное время.
– The train was on time. Поезд был во время (точно).
in time быть во время в принципе, вообще.
– I must hurry. I want to get home in time to see the football match on television. Я должен поторопиться. Я хочу добраться домой вовремя, что бы посмотреть футбольный матч по телевизору.
Предлоги at / with / without / of / for / on / after и др.+ герундий ( -ing)
После предлогов at / with / without / of / for / on / after и др. употребляют герундий (the Gerund>) – форма глагола с окончанием -ing. Переводиться может глаголом или существительным.
– Are you good at repairing things? Ты хорош в ремонте вещей?
– I’m fed up with doing the same thing every day. Я сыт по горло деланием одного и того же каждый день.
– She went away without saying goodbye. Она ушла не попрощавшись.
– I’m thinking of buying a new car. Я думаю о покупке новой машины.
– I’m sorry for being late. Извините за опоздание.
Тест (be) afraid of … , good at … etc. + of/at/for etc.→
Смотри также