Tag Archive | Порядок слов

Слова «и, но, или, поэтому, потому что» — and, but, or, so, because

<назад | вперёд>

TEST
Эти слова называются "союзы" (conjunctions [kən'ʤʌŋkʃ(ə)ns]) и служат для связки двух частей предложения.
And [ænd] — соединительный союз 'и'
— We stayed at home and (we) watched TV.  Мы остались дома и (мы) смотрели телевизор.
В таких предложениях не обязательно повторять подлежащее во второй части.

But [bʌt] но
— I bought a book but I didn't read it.   Я купил книгу, но не читал её.

Because и So часто путают — причину и следствие.

So [səu] (поэтому, таким образом) — как РЕЗУЛЬТАТ чего-то, следствие из сказанного. Перед So ставится запятая.
— It was too hot, so I opened the window.  Было слишком жарко, поэтому я открыл окно.

Because [bɪ'kɔz] (потому что; так как) объясняет ПРИЧИНУ, ПОЧЕМУ  было сделано.
— I opened the window because it was too hot.  Я открыл окно, потому что было слишком жарко.
Because можно поставить в начале предложения.
Because it was too hot, I opened the window.

Соединительные слова - союзы в английском  Упражнения к теме 'Союзы'

Порядок слов в предложении — Word order (1)

<назад | вперёд>

В современном английском языке около 90% предложений содержат определённый (строгий) порядок слов: подлежащее (Subject) — сказуемое=глагол (Verb) — дополнение (Object)1. В литературе такой порядок слов называют SVO (ПГД).

Подлежащее + Глагол + Дополнение.

- I saw Fred.  Я видел Фреда.
— Jill reads a newspaper every day.  Джил читает газету каждый день.

Неправильно будет поставить слова в другом порядке.
— Jill reads every day a newspaper.

— I speak English very well. (Неправильно: 'I very well speak English.')
- I like Italian food very much.
(Неправильно 'I like very much Italian food.')

Конечно, существуют и другие типы предложений, где порядок слов совсем другой. Особенно это заметно в вопросах.

- You like apples.  Ты любишь яблоки.
- Do you like apples?  Ты любишь яблоки? или — Любишь ли ты яблоки?

В русском языке в вопросе порядок слов может остаться прежний (вопрос повышением интонации)  или поменяться. В английском языке перед подлежащим мы ставим вспомогательный глагол, который указывает на время, в котором задаётся вопрос.
- Do you like apples?
- Did you like apples?

— I speak English very well. (Неправильно: 'I very well speak English.')
— I like Italian food very much. (Неправильно: 'I like very much Italian food.')

Типичная ошибка русскоязычных студентов:
"Я ОЧЕНЬ люблю это." 'I ... very much ... like it.'

Разные дополнения тоже имеют свой определённый порядок, например, обычно сначала место (куда), затем время (когда). Носители языка это чувствуют на интуитивном уровне.
— I go to work every day.  Я хожу на работу каждый день. (Неправильно: 'I go every day to work.')
- We arrived at the airport at 7 o'clock. Мы приехали в аэропорт в 7 часов. (Неправильно: 'We arrived at 7 o'clock at the airport .'

1. 'The Cambridge encyclopedia of the English language' 2-ed by David Crystal (p. 220)

 

Двойные (встроенные) вопросы — Can you tell me where ...? Do you know what ...?

<назад | вперёд>

Can you tell me ...?

TEST>
Обычный вопрос: — Where is the station?  Где вокзал?
Это простой прямолинейный вопрос. Но, если надо спросить более вежливо можно задать вопрос с вежливым "вступлением":

Непрямой (indirect question), 'двойной' вопрос — более вежливый, начинается с вступительного (встроенного) вопроса:
— Could you tell me ...?  Могли бы Вы мне подсказать, ...? 
— Do you know ...?  Вы знаете ...?
— I would like to know ...?  Я бы хотел узнать ...?
— Is there any chance ...?  Есть ли какая нибудь возможность ...?  и др.

Если вопрос НАЧИНАЕТСЯ с короткого встроенного вопроса, то во втором вопросе порядок слов меняется и становится как в обычном предложении!
— Can you tell me? — Where is the station? --->
- Can you tell me where the station isМожете мне подсказать, где находится вокзал?

Так с глаголом — 'be', потому что 'be' сам по себе делает вопросы и отрицания. Unit>

— Who are those people? Do you know? --->
— Do you know who those people are Вы знаете, кто те люди?

Это правило применяется не только к вопросам, но и к положительным предложениям:
— I know where the station isЯ знаю где станция находится.
Неправильно: - I know where is the station.

— I can't remember how much this phone is. Я не помню, сколько стоит этот телефон.
Неправильно: — I can't remember how much is this camera.
В этих примерах, во второй части остаётся глагол BE.

В предложениях с остальными глаголами, вспомогательные do/does/did исчезают во второй части: смотрите Unit>
— Where does he live? — Do you know? ---> Do you know where he lives?

Не забывайте, что с лицами he/she/it если нет вспомогательных — то смысловой глагол добавит +S или в прошлом времени изменится на вторую форму.
— What did she want? — Do you know --->
- Do you know what she wanted
Ты знаешь, что она хотела?

Общие (Yes/No) двойные вопросы будут соединяться словом — if или whether ['weðə] (ли)
— Do you know? — Does he smoke? --> Do you know if he smokes? = Do you know whether he smokes?
- Can you tell me? — Is it a subway station? --> Can you tell me if / whether it is a subway station?

 

Отзывы:

Вопрос: Hi, Albert! Очень классная тема.Скажите,слово ”if” чаще применяется, чем “wether”? Thanks!

Albert: Да, ‘if’ применяется чаще, особенно в разговорном английском. Принцип простой, чем меньше и короче слово, тем чаще оно применяется (особенно в Американском английском). Например 2 варианта произношения слова often: [often] и [ofen]. Мне кажется, [ofen] говорят чаще.

Определительные придаточные предложения к дополнению — the people we met / the hotel you stayed at

<назад | вперёд>

— The man is carring a box.  Человек несёт коробку. 'A box' — дополнение.
— It's very heavy. (Она очень тяжёлая.)
— The box (that) he is carrying is very heavy. Коробка, которую он несёт, очень тяжёлая.

В определительных придаточных предложениях к дополнению можно не говорить соединительные слова: that / who.
- Did you find the book (that) you wanted?  Ты нашёл книгу, которую хотел?
- The people (who) we met were very nice.  Люди, с которыми мы познакомились, были очень милыми.
Обратите внимание, что в таких предложениях, соединительные слова that / who можно упускать и не говорить.

Иногда после глаголов идут предлоги (устойчивые выражения): to / in / at и др.
Тогда эти предлоги остаются в предложении с такими глаголами.

— Jill is talking to a man. -> Do you know the man Jill is talking to?
- I slept in a bed. -> The bed I slept in was very hard.
- You stayed at a hotel. -> What's the name of the hotel you stayed at?

Помните! Обязательно говорим who / that / which когда это подлежащее>.

Определительные придаточные предложения к дополнению Упражнения к определительным придаточным предложениям к дополнению

Герундий (gerund) и инфинитив. to ... (I want to do) and -ing (I enjoy doing)

<назад | вперёд>

В английском есть глаголы после которых используют только инфинитив с to
— I want to buy a new car.  Я хочу купить новую машину.
И есть глаголы после которых используют герундий.
— We enjoyed dancing.  Мы наслаждались "танцеванием".

Герундий Gerund ['ʤer(ə)nd] — это существительное от глагола: читать — to read, чтение — reading, рыбачить — to fish, рыбалка — fishing и т.д. Переводить можно существительным ИЛИ глаголом.
— I like reading. Я люблю чтение / читать. 

ИнфинитивInfinitive [ɪn'fɪnətɪv] — неопределённая форма глагола, отвечает на вопрос "Что делать / сделать?" Используется с частицей to — to play (играть), to do (делать) и т.д.
Иногда используется БЕЗ to, и называется "ГОЛЫЙ" bare [bɛə]  инфинитив.
— I can • drive a car. Я умею водить машину.

Существуют особенности использования герундия (gerund) и инфинитива. Тема Gerund (Герундий) довольно расплывчата и туманна в английской (особенно британской) грамматике. Некоторые источники вообще избегают говорить Gerund, заменяя это определение на 'ing form'. 
Современная грамматика не использует термин Gerund.1

В русском языке такой части речи нет! Поэтому можно переводить как глагол, так и как существительное.

Сложность темы в том, что существуют списки глаголов, которые придётся запомнить. Здесь даны только самые основные и частотные, что-бы понять принцип их применения. Не думаю, что сами носители языка чётко их знают. Просто они привыкли и такое использование не "режет слух". Однажды, я получил комментарий на фразу: — What do you recommend TO visit?  Что Вы порекомендуете посетить?
Британец написал: "What do you recommend visiting" sounds better.  ...ЗВУЧИТ лучше?!

1) Глаголы после которых используется ТОЛЬКО ИНФИНИТИВ с частицей to (1-я форма глагола):
want [wɔnt] хотеть, need [niːd] нуждаться
plan [plæn] планировать, decide [dɪ'saɪd] решать
offer ['ɔfə] предлагать, refuse [rɪ'fjuːz] отказывать
hope [həup] надеяться, expect [ɪk'spekt] ожидать
promise ['prɔmɪs] обещать, try [traɪ] пытаться
forget [fə'get] забывать, learn [lɜːn] изучать

— I want to go home. Я хочу пойти домой.
— My sister decided to help me with homework. Моя сестра решила помочь мне с домашним заданием.

2) Список глаголов ПОСЛЕ которых используют ГЕРУНДИЙ:
like (нравитьсяПримечание: в Американском английском после глагола like используют оба варианта.
— I like fishing. = I like to fish. Люблю рыбалку / рыбачить.
love [lʌv] (любить), hate [heɪt] (ненавидеть),
stop (останавливать), finish (заканчивать),
enjoy [ɪn'ʤɔ] (наслаждаться), suggest [sə'ʤest] (предлагать),
mind [maɪnd] (возражать, быть против).

3) Внимание! После выражений с 'would' используют инфинитив глагола с to V.
would like — хотел бы
would love — хотелось бы
would hate — не хотел бы
would prefer [prɪ'fɜː] — предпочёл бы

— John would like to meet you.  Джон хотел бы познакомиться с тобой.
— Would you like to come to my party?  Хотел бы прийти ко мне на вечеринку? — I'd love to. C большим удовольствием.

4) Универсальные глаголы, после которых можно использовать инфинитив и герундий:
start [stɑːt] (начинать, стартовать)
begin [bɪ'gɪn] (начинать)
continue [kən'tɪnjuː] (продолжать)
prefer [prɪ'fɜː] (предпочитать).

— It started raining. = It started to rain.
- I prefer travailing by car. = I prefer to travel by car.

Урок Пола, где он объясняет, что такое герундий (gerund) и -ing глаголы. Получается часть речи очень похожая на существительное. Play — играть, playing — игра.

Герундий часто ставится после предлогов>
— She's good at speaking English.  Она хорошо говорит по английски.
— Our boss went away without saying goodbye.  Наш начальник ушёл, не сказав "до свиданья".
Так же герундий ставится после глагола:
— Stop talking!  Прекратите разговаривать!

Дополнительный видео урок из курса 'Family Album USA' — Using gerund and infinitive. (12 Mb)

"Modern grammars do not use the term gerund" in 'The Cambridge Encyclopedia of Language' 2-ed by David Crystal, p.202.

Инфинитив и герундий  Упражнения с инфинитивом и герундием


Отзывы>

alfa2012: Люди скажите вкратце о чём этот урок! на рисунке те слова которые всегда используют с ing?
Я  знаю что со словом Like ставятся ing Но его можно обойти ( I like driving or I like to drive)
Ps: Хороший сайт! Спасибо! From Cherepovets

Альберт Кахновский: alfa2012, этот урок о том, после каких глаголов надо ставить инфинитив с частицей “to”, и после каких gerund (герундий) – ing.

Oksana: Альберт, Ваш друг Пол, конечно very nice teacher ))), но я хочу, чтобы Вы сами объяснили нам эту тему! Thank you for your time!

Альберт Кахновский: Oksana, хорошо. Сейчас работаю над Appendix-6, после него будет Unit 47. (Исключительно по Вашей просьбе! )):

Anna: Извините, но я не поняла почему после глагола to need надо употреблять только инфинитив с частицей To/ Вроде бы, наоборот, после глагола to need употребляется только герундий

Альберт Кахновский: Anna, да, Вы правы. После “need” может быть герундий (-ing). “Надо, что бы, что-то было сделанным”
- The house needed painting. (Дом нуждается в покраске)
- This shirt needs ironing. (Эта рубашка нуждается в глажке)

Но в данном случае, речь идёт о “человек хочет, ему нужно что-то сделать”
- She needed to go out for a walk.
- He needs to see a doctor.
И глаголы все близкие:
want (хотеть), plan (планировать), decide (решать) и т.д.

У need очень много значений! Более того, есть разница в Британском и Американском варианте использования.
Но автор учебника посчитал нужным дать его именно так для начинающих.

Олеся: Скажите пожалуйста, а список глаголов полный?
И если не полный, то по какому критерию деление???

Альберт Кахновский: Олеся 12 Июн 2012 в 08:21, нет, не полный. Принцип – дать самое главное и частотное на этом этапе обучения.

Venera: Albert and Pol are very nice teachers!But…Альберт,мы Вас лучше понимаем.Благодарим!

Переходные глаголы — Give me that book!

<назад | вперёд>

Give a gift.

TEST>
Переходный глагол (transitive verb) — это глагол, который требует дополнения.

Например: to give [gɪv] дать, подать, передать; подарить, дарить.

Бессмысленно сказать: "Я дал, подарил." Совершенно непонятно, кому дал, что подарил?
Есть глаголы которым достаточно одного дополнения. Например:
push [puʃ] толкать; пихать.
— He pushed her. Он толкнул её.
want [wɔnt] хотеть.
- I want a cup of coffee.  Я хочу чашку кофе.
buy [baɪ] покупать, купить.
- Fred bought a new car. Фрэд купил новую машину.
и другие...

Но некоторым глаголам нужно 2 дополнения!
give [gɪv] дать, подать, передать; подарить, дарить.
lend [lend] одалживать, давать взаймы, сдать (экзамен) и др.
pass [pɑːs] в значении: передавать; обгонять, опережать;
send [send] посылать, отправлять.
show [ʃəu] показывать.
и другие...

(give) something to somebody — дал что-то кому-то

— I gave the money to Jack.  Я дал деньги Джеку.
— That book is mine. Give it to me!  Эта книга моя. Дай её мне!
— This is your father's key. Can you give it to him?  Это твоего папы ключ. Можешь передать его ему?
— I lent my car to a friend of mine.  Я одолжил свою машину моему другу.

(give) SOMEBODY --> something — дал КОМУ-ТО что-то (без to !)

— I gave Jack --> the money.  Я Джеку дал деньги.
— Give me --> that book! It's mine.  Дай МНЕ ту книгу.
— Tom gave his mother --> some flowers.  Том подарил своей МАМЕ цветы.

— I gave the book to Pat. Но — I gave Pat the book.

Боле естественно звучит: "дать что-то кому-то" (give something to somebody), когда дополнением выступает местоимение it или them.

— I gave it to her. (а не 'I gave her it.'  "Я подарил её этому")
— Give them to your father. (а не 'Give your father them.'  "Отдай папу им.")

 

Определительные придаточные предложения — a person who ... a thing that/which ...

<назад | вперёд>

В определительных придаточных предложениях к подлежащему обязательно говорим соединительные слова that / who / which.
1. a person who... (человек, который)...  a thing that / which [wɪʧ]... (вещь, которая...)
who... (кто, который) для людей (не вещей!):
— A thief is a person who steals things.  Вор — человек, который ворует вещи.

2. that... (что, который) для ВЕЩЕЙ + ЛЮДЕЙ:
— An aeroplane is a machine that flies.  Cамолёт — машина, которая летает.
— Do you know anybody that can play the piano?  Ты знаешь кого-то, кто умеет играть на пианино?
но, обычно, лучше употреблять who.

3. which... только для вещей:
— Jack lives in a house that is 500 years old.  Джек живёт в доме, которому 500 лет.
НЕ употребляйте which для людей:
— Do you know the man who was playing the piano at the party?  Ты знаешь мужчину, который играл на пианино на вечеринке?

Определительно - придаточные предложения Упражнения к определительно-придаточным предложениям