DO или MAKE? Вот в чём вопрос!

TEST
"Сказать do или make?" Два этих слова похожи значением "делать" и часто вызывают трудности.
'Make' имеет оттенок "креативности". Сделать, создать, собрать, произвести, приготовить и т.д.

Чётких правил нет, поэтому есть много устоявшихся фраз и выражений, которые придётся запомнить.

Глагол do (did, done) — делать, выполнять. 

— What are you doing this evening?  Что ты делаешь этим вечером? (неправильно ‘What are you making?’)
‘Shall I open the window?’ ‘No, it’s OK. I’ll do it.’  "Мне открыть окно?"  "Нет, всё в порядке, я сама открою."
— Julia’s job is very boring. She does the same thing every day.  Работа Джулии очень скучная. Она делает одно и тоже каждый день.
— I did a lot of things yesterday.  Я сделал много чего вчера.

Запомните: Чем Вы занимаетесь? Кем работаете?  (= What's your job?)
A: What do you do? What do you do for a living?  Чем на жизнь зарабатываете?
B: I work in a bank. / I'm a student. / I make films.   Я работаю в банке. / Я студент. / Я снимаю фильмы.

Глагол make [meɪk] (made; made) — делать, создавать, производить, готовить (еду, напитки).

— She’s making coffee.  Она готовит кофе.
— He has made a cake.  Он приготовил торт.
— They make umbrellas.  Они производят зонты.
— It was made in France.  Сделано во Франции.

Сравним do and make:

— I did a lot of things yesterday. I cleaned my room, I wrote some letters and I made a cake.  Я сделала много вчера.  Убрала в комнате, написала несколько писем и приготовила торт.

A: What do you do in your free time? Sport? Reading? Hobbies?
В: I make clothes. I make dresses and jackets. I also make toys for children.

A: Чем занимаетесь в свободное время? Спортом? Чтением? Хобби?
B: Я шью одежду. Я делаю (шью) платья и куртки. Я, также, делаю игрушки для детей.

Устойчивые выражения, которые надо запомнить:

DO — делать:
an exam / a test  сдать экзамен / тест
a course [kɔːs]  проходить курс
homework  делать уроки
(somebody) a favour ['feɪvə]  сделать (кому-то) одолжение (амер. вариант favor)
exercises  делать упражнения
housework  выполнять работу по дому (чистить, убирать и т.д.)
the shopping  делать покупки
the washing  стирать (бельё)
the washing-up  мыть посуду / руки
the ironing ['aɪənɪŋ]  гладить вещи
the cooking  готовить еду
etc.

— I did the washing but I didn’t do the shopping.  Я сделала стирку, но не сходила за покупками.
— Could you do me a favour? Open the door, please.  Могли бы Вы мне оказать любезность? Откройте дверь, пожалуйста.

MAKE — производить, создавать, делать:

a mistake  делать ошибку
an appointment  [ə'pɔɪntmənt]  назначить встречу (деловую)
a phone call  сделать звонок
a list  сделать/написать список
a noise [nɔɪz] создавать шум, шуметь
a bed  заправить постель
a film  снимать фильм

Но!
take a photo — фотографировать

— Do you make a shopping list before going shopping?  Вы делаете/пишете список покупок перед тем как идти за покупками?
— She made a mistake.  Она сделала ошибку.
— I’d like to make an appointment.  Я бы хотел назначить встречу.
— Where did you take this photo?  Где ты сделал эту фотографию?